Capisco cosa intendi
Capisco cosa vuoi dire
I see / know what you mean
Capisci ?
(Do) you see what I mean ?
Hai capito ?
Have you got it ?
You’ve got it? (informal)
Vedo che hai capito
I see you’ve got it
Ho capito (es: adesso ho capito)
I’ve got it (Now I’ve got it)
Oh, I’ve got it now! = I totally understand what you mean.
You lost me = now I don’t understand what you mean.
NB “You’ve got it” e simili si dicono “You got it?” in American-English. Sono molto usati.
In very English slang ‘Gotcha’ (got it) is used as an alternative to: I understand.
Non capisco ciò che dici
Sorry, I don’t understand what you say / are saying
Capisco quello che stai dicendo
I didn’t understand what they said
Mi faccio capire
I make myself understood
Sono in grado di farmi capire
I can make myself understood
Ho bisogno di farmi capire
I need to make myself understood
Mi son fatto capire
I’ve made myself understood
Ho bisogno di capire (nel senso di scoprire, trovare ragionando) quanto verrà a costare il corso di italiano.
I need to figure out how much the Italian class will cost.
Non riesco a capire come funziona questa stampante.
I can’t figure out how this printer works.
Hai capito / Sei riuscito a capire se i nostri passaporti saranno ancora validi per i primi di febbraio ?
Have you figured out if our passports will still be valid by early in February ?
Non riesco a capire che tipo sia.
I can’t figure him out.